دانلود فیلم Mufasa: The Lion King 2024 انیمیشن | خانوادگی | درام | فانتزی | ماجراجویی | موزیکال
- کارگردان: Barry Jenkins
- بازیگران: Aaron Pierre, Kelvin Harrison Jr., Tiffany Boone
خلاصه داستان: سیمبا که پادشاه سرزمین ها شده است، مصمم است که توله اش راه او را ادامه دهد، در حالی که منشا پدر مرحومش موفاسا کشف می شود.
نمره منتقدین
از 100
رده سنی
توضیحات
دوبله فارسی فیلم موفاسا: شیرشاه
آپدیت : دوبله هماهنگ با BluRay جایگزین شد.
…
عوامل دوبله نماوا (قرار گرفته روی فیلم – پیشفرض)
تاریخ پخش : ۱۴۰۳/۱۲/۱۱
مدیر دوبلاژ : رضا آفتابی
مترجم : گروه جاوید
صدابردار : ساره نذیری
صداپرداز : سهیل کرامتی
گویندگان : منوچهر زنده دل (آرون پیر / موفاسا) ، خشایار شمشیرگران (کلوین هریسون جونیور / تاکا) ، رضا آفتابی (جان کانی / رافیکی) + (کاگیسو لادیگا / رافیکی جوان) ، ارسلان جولایی (سث روگن / پومبا) ، کریم بیانی (بیلی آیچنر / تیمون) ، نازنین یاری (تیفانی بون / سارابی) ، کسری کیانی (دونالد گلاور / سیمبا) ، شایان شامبیاتی (مدس میکلسن / کیروس) ، کتایون اعظمی (تندی نیوتون / اشه) ، ابوالفضل شاهبهرامی (لنی جیمز / اوباسی) ، مهسا عرفانی (بلو آیوی کارتر / کیارا) ، تورج نصر (پرستون نایمن / زازو) ، شراره حضرتی (آنیکا رونی رز / آفیا) ، رهبر نوربخش (کیث دیوید / ماسگو) ، شیلا آژیر (برلین رانکینز / کودکی موفاسا) ، متانت اسماعیلی (تئو سومولو / کودکی تاکا) ، شهراد بانکی ، آزاده اکبری ، لادن سلطانپناه
با حضور :
زندهیاد بهرام زند (جیمز ارل جونز / موفاسا (صدای آرشیوی))
دوبله شده در استودیو نماوا
پخش از نماوا
…
عوامل دوبله سکوت (قرار گرفته روی فیلم – دوبله دوم)
تاریخ پخش : ۱۴۰۳/۱۰/۰۹
مدیر دوبلاژ : مریم رادپور
صدابردار : احمد کاظمیان
گویندگان : ژرژ پطروسی (آرون پیر / موفاسا) ، شایان شامبیاتی (کلوین هریسون جونیور / تاکا) ، امیربهرام کاویانپور (جان کانی / رافیکی) + (کاگیسو لادیگا / رافیکی جوان) ، شهراد بانکی (سث روگن / پومبا) ، همت مومیوند (بیلی آیچنر / تیمون) ، سیما رستگاران (تیفانی بون / سارابی) ، کیکاووس یاکیده (دونالد گلاور / سیمبا) ، تورج مهرزادیان (مدس میکلسن / کیروس) ، سارا گرجی (تندی نیوتون / اشه) ، عباس نباتی (لنی جیمز / اوباسی) ، نغمه عزیزیپور (بلو آیوی کارتر / کیارا) ، تورج نصر (پرستون نایمن / زازو) ، لادن سلطانپناه (آنیکا رونی رز / آفیا) ، ابوالفضل شاهبهرامی (کیث دیوید / ماسگو) + (جیمز ارل جونز / موفاسا (صدای آرشیوی)) ، امیررضا قلینژاد (برلین رانکینز / کودکی موفاسا) ، مهرداد بیگمحمدی (تئو سومولو / کودکی تاکا) ، مریم رادپور ، پریا شفیعیان ، سعید میری ، سورنا حدادی ف همایون میرعبداللهی
دوبله شده در استودیو سکوت
پخش از گپ فیلم
نظرات کاربران
دوبله های فارسی
لیست های کاربران
بهترین های من
ramin_zizoBest horror movies
Shayفیلم های تاثیرگذار و حال
Shakiba13تین ایجری
SCOOBYanime
mamali8505آخرین سریال های بروز شده
فیلم های بزودی
دسته بندی فیلم ها
- Talk-Show2
- انیمیشن1332
- اکشن4176
- تاریخی718
- ترسناک2621
- تلوزیونی35
- جنایی2091
- جنگی424
- خانوادگی1234
- خبری12
- درام9146
- زندگی نامه840
- سیاه سفید12
- شوی تلویزیونی13
- عاشقانه2281
- علمی تخیلی1311
- فانتزی1211
- فیلم نوآر20
- قدیمی15
- ماجراجویی2413
- مراسم ورزشی7
- مسابقه تلویزیونی1
- مستند1252
- معمایی1412
- موزیک457
- موزیکال192
- هیجان انگیز4499
- ورزشی373
- وسترن216
- کمدی5189
- کوتاه197
دسته بندی سریال ها
- انیمیشن615
- اکشن806
- تاریخی211
- تاک شو5
- تخیلی و فانتزی45
- ترسناک158
- جنایی780
- جنگی38
- حماسی3
- خانوادگی149
- خبری2
- درام2279
- رازآلود5
- رزمی2
- زندگی نامه116
- شوی تلویزیونی39
- عاشقانه381
- علمی و تخیلی246
- فانتزی365
- ماجراجویی603
- ماجرایی1
- مسابقه تلویزیونی10
- مستند166
- معمایی516
- موزیک29
- موزیکال16
- هیجان انگیز563
- ورزشی57
- وسترن24
- کمدی950
- کوتاه67
- کودکانه1











ادمین دستت طلا واسه سینک بلوری با دوبله
خیلی قشنگه
قشنگه دیدم پسندیدم ببینید و کیف کنید !
جای فور کی واسه زیرنویس، برای دوبله ها فور کی بزارید
خوب البته! داستان که نخ نماست ولی مثلاً قرار بود مثل نسخ قبلی از قواعد داستان هملت تبعیت میکرد ولی این بار شاهدیم که از قواعد نبردهای خیابانی دیتروید پیروی میکند در حالی که اصل داستان از کلیله و دمنه گرفته شده بود … شرکت سونی پیکچرز همه اینها را میداند ولی چرا این فیلم را با کمک باری جنکینز میسازد؟! زیرا هدف در درجه اول پول سازی است با روشی نو در به تصویر کشیدن خیال با ظاهری واقع گرایانه! و در لایههای عمیق درونی این فیلم برای کودکان و نوجوانان آمریکایی تغییر نگاه فرهنگی به نوع رفتارها (هنجارها… مشاهده بیشتر »
قشنگ بود
نماهای زیبا و گرافیک فوق العاده
داستانم خوب بود و بعضی اتفاقات قسمت یکو توصیف میکنه
دوبله هم واقعا حرفه ای بود
دوبله آلفامدیا کی میاد؟
کیفیت 1080 بالای 8 گیگ گذاشتید اونوقت 4k با حجم 4 گیگ؟
اون نسخه 1080 که حجمش 8.24 گیگ هست ریلیز سورس هست و نسخه 4K ریلیز ریپ کم حجم.
خیلی ها میان و نسخه سورس 1080 حجم بالا رو دنلود میکنن، هم کیفیتش خیلی بالاست و هم نیازی به داشتن نمایشگر 4K و HDR برای پخشش نیست. ولی نسخه سورس 4K حجمش 21 گیگ هست و دانلودش خیلی خواهان نداره و برای همین سورس 4K که دانلود زیادی نداره در سایت قرار نمیگیره.
تسلیت به دوبله ایران درگذشت استاد والی زاده
به یاد زنده یاد استاد منوچهر والی زاده 3>
اخ اخ
روحش شاد
صدایی ماندگار و خاطره ساز
لوک خوش شانس ما هم رفت
روحش شاد
صداهایی میرن که یه ایران باهاشون بزرگ شدن. صداهایی که هیچوقت هم تکرار نمیشن.
این چند ماه پیش دیدیم بازم اومده ؟
این کیفیت اصلی و نسخه رسمی دیجیتال (WEB-DL) هست که تازه منتشر شده. اونیکه شما دیدی نسخه لو رفته بود که کیفیت صدا و تصویرش کمتره.
اَی بابا چرا جدیدن 4k دوبله نمیزارید ؟
چرا این فیلم هنوز به فارسی برگردانده نشده؟
دوبله لطفا
بخش درخواست فیلم و سریال درست نمیشه؟
نه
درخواستامونو نشون بده فقط هم راضیم، واقعا یادمون رفته چیا درخواست دادیم بریم گیرشون بیاریم حداقل
کس میدونه نسخه رسمی کی قراره منتشر بشه؟ دوست ندارم نسخه کیفیت پایین لو رفته رو ببینم
اومد.
چقدره بده کیفیت webdl اینقدر بد ندیده بودم
دوست عزیز لو رفته است.
جالب بود ، اما تا این قسمت دیگع کافیه چون قسمت بعدی بخوان بسازن جذابیتی دیگع نداره
مدیر محترم سایت والا مووی به ارباب دیزنی بفرمایید از این داستان نخ نما بیرون بکشه لطفاً
بادش به خیر! اون قدیمترها تلویزیون خودمان، ساعت خالی برنامهها رو با نمایش فیلم «آوای برنادت» پر میکرد و سیزده بدر هم یک سال در میان یا کارتون «گوفی و زباله سازها» رو نمایش میداد یا «رابین هود» (که اون رو تحریف کرده بود)
تازه همین رابین هود رو دوباره دوبله کردند و از شبکه پویا نمایی بازپخش کردند تازه فهمیدیم بچه بودیم چه کلاه گشادی سرمون گذاشته بودند اون رابین هود در دوبله جدید اصلاً طرفدار فقرا نبود …
سانسور در دوبله به حدیه که داستان بازنویسی میشه 🙂
پس رابین هود طرفدار کی بود؟
برگام- چه دوبله ای
دم گپ فیلم گرم با این دوبله هاش
کوالیمای دوم شده
جوک :
بالاخره روی این نسخه های لو رفته دوبله قرار میدید یا نه باید منتظر نسخه رسمی بشیم؟؟؟
جناب مدیر محترم اگر قراره همه سایت ها دوبله بزارند حتی آپارت بعد چرا ما باید بیایم اشتراک بگیریم؟ مسخره کردید؟
هم این فیلم دوبله شده و هم فیلم سونیک 3
دوست عزیز رو پرده دوبله شدند ، اینا نسخه غیر رسمی و لو رفته است.
کیفیتش خوبه ک پرده ای نیس
منظورم اینه که رسمی نیست و لو رفته است.
دوبله چرا نمیگذارید گپ فیلم هم گذاشته
عجیبه کیفیت web_dl کمتر از یک هفته که اکران شد منتشر شده!!!
دیزنی نمیدونم چه اصراری داره لایو اکشن همه فیلماش بسازه خب بجاش یه انیمیشن جدید بسازه کلا دیگه ایده نداره یا همش ادامه میسازه یا لایو اکشن بنظر من ( البته شاید بقیه نظرشون فرق کنه ) دیزنی دورانش تموم شده
دوبله اش هم سینک میشه!
سلام
کیفیت اصلیش کی میاد
دقیقاً مشخص نیست (تازه 2 هفته است در سینما اکران شده) ولی حداکثر تا 2 ماه دیگه (از تاریخ اکران در سینما) نسخه دیجیتال منتشر میشه.
نسخه ی blu-ray احتمالا اسفند ماه میاد.
یه لحظه فکر کردم انگلیسی نوشته مصطفی 😐