دانلود فیلم Teen Titans Go! To the Movies 2018 انیمیشن | اکشن | کمدی
- کارگردان: Aaron Horvath, Peter Rida Michail
- بازیگران: Greg Cipes, Khary Payton, Scott Menville
خلاصه داستان: شخصیت بد داستان سعی در نابود کردن دنیا دارد و هنگامی که می خواهد دست به عملی کردن مقاصد پلیدش بزند، پنج ابرقهرمان نوجوان که قصد دارند تبدیل به ستاره های هالیوودی شوند سر راهش قرار می گیرند.
نمره منتقدین
از 100
رده سنی
توضیحات
دوبله فارسی فیلم تایتانهای نوجوان: پیش به سوی سینما
…
دوبله اول (روی فیلم قرار گرفته)
مدیر دوبلاژ: ناصر محمدی
گویندگان: سامان مظلومی، ساناز غلامی، شهره روحی، بهزاد الماسی، ناصر محمدی، فرهاد اتقیایی، نرگس سوری، امین قاضی، علی رضا وارسته، علی رضا طاهری، محمد خاوری، مهدی فضلی، عاطفه رضوان نیا، مسعود تقی پور، محسن پرتوی آذر و…
…
دوبله سورن (فقط صوت جداگانه)
مدیر دوبلاژ: عرفان هنر بخش
گویندگان: عرفان هنربخش، الهام محمدی، سمیه الیاسی، علیرضا طاهری، کسری نیک آذر، آیدین الماسیان، کوروش زارع پناه، عباس چهاردهی، مینا مومنی، محمدرضا صولتی و…
نظرات کاربران
دوبله های فارسی
لیست های کاربران
tt2013293
123456kبهترین های هنر هفتم
naderبهترین فیلم هایی که باید
aftabgardoonnnnnnnnnMy Mojtaba
moh_mogh@yahoo.comآخرین سریال های بروز شده
فیلم های بزودی
دسته بندی فیلم ها
- Talk-Show2
- انیمیشن1347
- اکشن4224
- تاریخی728
- ترسناک2644
- تلوزیونی35
- جنایی2120
- جنگی428
- خانوادگی1250
- خبری12
- درام9242
- زندگی نامه844
- سیاه سفید12
- شوی تلویزیونی13
- عاشقانه2299
- علمی تخیلی1318
- فانتزی1220
- فیلم نوآر20
- قدیمی15
- ماجراجویی2435
- مراسم ورزشی7
- مسابقه تلویزیونی1
- مستند1260
- معمایی1425
- موزیک460
- موزیکال196
- هیجان انگیز4541
- ورزشی377
- وسترن217
- کمدی5241
- کوتاه198
دسته بندی سریال ها
- انیمیشن623
- اکشن818
- تاریخی215
- تاک شو5
- تخیلی و فانتزی45
- ترسناک160
- جنایی794
- جنگی39
- حماسی3
- خانوادگی149
- خبری2
- درام2328
- رازآلود5
- رزمی2
- زندگی نامه116
- شو0
- شوی تلویزیونی40
- عاشقانه394
- علمی و تخیلی248
- فانتزی372
- ماجراجویی608
- ماجرایی2
- مسابقه تلویزیونی10
- مستند170
- معمایی522
- موزیک29
- موزیکال16
- هیجان انگیز575
- ورزشی58
- وسترن25
- کمدی965
- کوتاه67
- کودکانه1











دوبلهی اول (ساماستودیو) عوامل خیلی بهتری داره و آهنگها عالی اجرا شدن منتهی باند و میکس دوبله توی ذوق میخوره.
دوبلهی دوم (سورن) با حضور عرفان هنربخش عزیز فان تر هست و شوخی های بیشتری داره.
اما گوینده هاش به خوبیِ اولی نیستن و آهنگها تنظیم مجدد نشدن و صرفا با نسخهی بیکلامشدهی زبان اصلی میکس شدن.
دیدن با هر دو دوبله جالبه ولی دوبلهی اول پیشنهاد میشه با توجه به اینکه کاراکتر (ریون و استارفایر) بهترین گوینده براشون (خانم روحی و غلامی) هستن که در دوبلهی اول عالی نقششون رو گفتن.
امیدوارم کمک کرده باشم به دوستان..